Кой предлага писмен превод и легализация на документи?

Извършвате бизнес с чуждестранни партньори или ви се налага да работите в чужбина?

Причините, поради които ви е нужен добър превод на документ са много и при всички случаи ви е необходима оторизирана агенция, която да извърши необходимите услуги надеждно и в срок. Кой предлага писмен превод и легализация на документи? На Compass98.com ще намерите всички предлагани услуги на Компас, както за писмени превод и легализация в Compass98.com, така и за устни преводи. Агенцията работи със заклети преводачи, които ще извършват всичко необходимо и то за много по-кратко време.

Кой предлага писмен превод и легализация на документи?

Компас работи професионално, като има сключен договор с Министерството на външните работи на Република България, благодарение на който може да извършва заверка на документи. Заверката се случва в сектор „Легализация и заверки“ към дирекцията за „Административно обслужване на български и чуждестранни граждани“ в Министерството. Има ли случаи, в които не се нуждаем от превод и легализация? Към страните, с които България има сключен договор за правна помощ, в който е включено освобождаването от необходимостта за легализация, не е необходима такава, а само превод. За всички останали държави е необходимо документите да бъдат заверени от Министерството на издаващата държава.

Легализацията е необходима, за да се удостовери верността на превода на даден официален документ, както и за да се признае документ, който е издаден от българска страна към чужбина или от чужбина към България. Необходимостта от точен превод е от голямо значение, за да може комуникацията между две страни да бъде ясна и ефективна. За това е толкова важно да се избере оторизиран превод, когато става дума за важни документи или договаряне между отделни страни или компании. Повече за качествените услуги на Компас, вижте на Compass98.com и не се колебайте да заложите на оторизираната агенция, ако става въпрос за превод и легализация на документи.